'Sentar' un precedente o asentar un precedente?

'Sentar' un precedente o asentar un precedente? Asentar un precedente

El verbo sentarse, que suele utilizarse seguido de un nombre del tipo bases, condiciones, hipótesis, precedente, premisas, principios, teoría, tesis, etc., no existe en catalán. Es necesario utilizar el verbo asentar, que significa 'establecer los fundamentos de algo'.

El encuentro sirvió para asentar las condiciones de ese contrato.